Friday, March 14, 2014

Kakuni (Thịt Ba Rọi Kho Kiểu Của Người Nhật)

Món Kakuni của Nhật này tên tiếng anh gọi là Japanese Braised Pork Belly là một món rất được nhiều người biết đến.  Có lẽ ace đã từng dùng nó qua nhưng không rõ nó kêu gọi là gì.  Trong những tô ramen của các tiệm Nhật sẽ có 2 hay 3 miếng kakuni này.  Từng miếng thịt cũng với kích thước như trong hình kk nấu hôm nay có khi hơi dẹp hơn một tí, xới thịt của chúng thì rắn chắc không bở, màu sắc thì hao hao giống màu thịt kho tàu của người Việt mình. Khi cắn vào thì miếng thịt toả ra một mùi thơm thật thơm ngon rất dễ chịu, làm cho người dùng ramen phải nhăm nhi từ từ để tận hưởng cái mùi thơm thoang thoảng ấy. Người Nhật ngoài dùng kakuni trong ramen ra họ còn dùng với cơm. Và nếu nấu để dùng với cơm thì chúng sẽ được nấu kèm với khoai lang tây và hành tây.  Hai vật liệu này sẽ được cho vào giai đoạn chót.
Edit: Lần sau ace kho món thịt kho tàu với thịt bắp đùi và trứng luộc ace hãy thử kiểu kho này thử nha. Vì thịt kho ra mùi vị thơm ngon lắm.
Hôm nọ rãnh rõi ở chổ làm kk đọc magazine của Nhật (hihi :) nghe sơ qua thấy có gì không ổn heng ace? :) thì tức nhiên kk đâu có hiểu gì đâu, vì nó là magazine nấu ăn cho nên kk cốt ý tham khảo các món ăn lạ qua hình ảnh và học hỏi từ đó.  Khi bắt gặp bài của món Kakuni này thì kk cần tham khảo kỹ hơn, thế là kk nhờ bạn làm chung dịch sang cho kk biết rõ về phần nguyên liệu của nước sauce.  Thì ra nó dễ nấu vô cùng. KK có thay đổi một tí xíu ở phần nêm đường. KK không cho đường mà kk chỉ dùng Mirin thôi. Mirin là một loại rượu gạo của Nhật vị thơm ngon và ngọt. KK đã thế nó vào cho phần đường. Kk sẽ viết rõ ở điểm này nếu ace không có Mirin sẵn ở nhà thì ace dùng đường cát trắng y như trong magazine đó đã chỉ dạy.

Nguyên Liệu:
-2 pounds thịt ba rọi
-1 củ khoai lang tây, gọt vỏ bỏ, cắt thành miếng to vừa cho vào tô nước đợi tới khi gần bỏ vào nồi thịt mới vớt ra, để tránh khoai không bị đen  (kk thì dùng khoai lang tây tí nị này thì kk tình cờ đi Trader's Joe thấy đẹp quá nên mua về, rồi mới nghĩ tới nấu món Kakuni mà hôm nào đã tham khảo xong)
-1 củ hành tây, lột vỏ cắt thành miếng bằng khoảng 2 lóng tay (kk muốn đẹp nên dùng những củ hành bé tí thế này, chúng đủ loại nên màu sắc xinh xắn, trắng, vàng và tím)
-một miếng gừng bằng khoảng 3 ngón tay (cạo vỏ bỏ, rửa sạch, cắt lát mỏng)
-1 cọng hành lá (rửa sạch, cắt khúc bằng khoảng 2 lóng tay)
Gia vị cho nước nấu Kakuni:
-1 cup nước từ nước luộc thịt ba rọi ở trong giai đoạn đầu tiên
-3 cups nước lạnh
-4 tablespoons nước tương ngon (đơn vị đo lường là của Mỹ nha ace)
-4 tablespoons sake hay rượu trắng dùng nấu ăn trong bếp mà ace có
-4 tablespoons mirin (là một loại rượu gạo có vị thơm và rất ngọt của Nhật) ACE không có Mirin thì ace cần 3 tablespoons đường cát trắng.

Cách Làm:
-Thịt ba rọi chà rửa với muối, cạo da cho sạch, xả đi xả lại nhiều lần nước cho sạch, để vào rổ cho ráo.
-Trong một nồi nhỏ vừa cho vào đây 7 cups nước lạnh, cho vào đây gừng và hành lá. Bắt lên bếp đun sôi. Khi nước sôi thả thịt ba rọi nguyên miếng vào luộc với lửa nhỏ vừa 30 phút, trong quá trình luộc nếu có bọt ace vớt bỏ để cho nước được sạch và trong. (vì một hồi sau mình sẽ dùng 1 cup nước từ nồi luộc thịt này để nấu kakuni)
-Vớt miếng thịt ba rọi ra cho lên thớt đợi nguội tí, cắt thành miếng to giống kích thước người Việt mình đem kho tàu. Cho thịt vào một cái nồi nhỏ vừa khác, lường vào đây 1 cup nước luộc thịt ba gọi khi nãy vào, và cho thêm những thứ như sau:
-3 cups nước lạnh
-4 tablespoons nước tương ngon
-4 tablespoons sake hay rượu trắng dùng nấu ăn trong bếp mà ace có
-4 tablespoons mirin (là một loại rượu gạo có vị thơm và rất ngọt của Nhật) ACE không có Mirin thì ace cần 3 tablespoons đường cát trắng.
-Bắt lên bếp đun sôi, 10 phút đầu để cho nó sôi ùn ục, ace dùng vợt steel với lổ thật nhỏ để vớt hết những chất bợn và bọt bỏ, sau đó hạ lửa thành lửa nhỏ vừa, đậy nấp nấu liu riu như thế đúng 2 tiếng đồng hồ. Sau 2 tiếng mở nấp nồi ra cho khoai lang tây và hành tây vào, trộn đều và trộn nhẹ tay, đây nấp nấu thêm 15 phút, tắt bếp, múc ra dĩa trẹt một tí để chúng ta có thể chan phần nước vào. Rắc tí xíu tiêu lên mặt dùng với cơm nóng.  
-Là một món thịt kho kiểu của Nhật (Tuy nói là của nhật chứ thật sự Kakuni là một món sởi khởi từ Trung Quốc, đã được giao thoa để cho hạp khẩu vị và kiểu cách ăn của người Nhật. Với món Kakuni này nếu ace nấu với lửa to và mở nấp thì phần nước thịt trong nồi sẽ rút cạn
nhanh hơn, kết cuộc sẽ yield cho ace một thể sệt ở phần sauce, hao hao giống thịt ram. Kk thì thích có tí nước để dùng với cơm cho nên đã nấu thế này. 
Giờ tính ra món thịt kho tàu của người Việt hình như cũng là món anh em họ hàng xa của món Kakuni này đây.

Đây là tô Tonkotsu Ramen của kk hôm nọ dùng ở tiệm Yamadaya Ramen mới mở thêm chí nhánh ở San Francisco (JapanTown) đây
miếng kakuni đây (trong một tô như thế họ cho khoảng 2 miếng thôi)
thôi vào bếp để nấu kakuni nha ace
thịt, khoai lang tây, hành tây, gừng, hành lá
miếng thịt to qua nên kk cần phải cân, rồi cắt bớt lại
phần còn lại là một miếng thịt hơn 1 pound một tí. KK sẽ dùng nó làm món khác.  Món đó chắc 3 tuần sau ace mới có thể được biết đó là món gì. :) hihi nếu nó thất bại thì kk sẽ thủ tiêu nó luôn. :)
2 pounds đúng để làm món kakuni
đem luộc 30 phút trong nồi nước có gừng và hành
thịt đang luộc
 chuẩn bị hành tây, khoai lang tây
vớt thịt ra, cắt thành miếng to như trên, cho vào nồi, pha nước sauce để nấu kakuni
cho mirin vào đây
bắt lên bếp
nấu sôi, vớt bọt và bợn
để nấu liu riu nắp đậy, nấu 2 tiếng đồng hồ
sau hai tiếng
cho hai em này vào (nhìn thấy dễ thương qué hihi :) )
trộn nhẹ tay lên, đậy nắp lại tiếp. nấu thêm 15 phút
đã chín
chuẩn bị mâm cơm 
bày nồi cơm ra bàn
bày tố thịt kakuni lên kế bên
nguyên mâm
kk mời.

6 comments:

  1. Món này lạ nha, K chưa bao giờ dùng qua ramen của Nhật vì nhìn thấy không hấp dẩn như món nước của mình, có lẻ vì nước lèo hơi đục và mì hơi mềm. Gần nhà K có tiệm ramen thấy cũng đông người.

    ReplyDelete
    Replies
    1. :) sis BK, yeah kk nghĩ món này tương đối lạ với người Việt mình.

      Mai này kk sẽ dùng cách kho kiểu này để kho thịt bắp đuồi heo với trứng để ăn cơm. Không có nước mắm trong đó thế mà mùi vị nó thơm ngon lắm sis, vì nó có sake, mirin và nước tương.

      Kk thì mỗi lần eat out kk muốn tìm tới những món gì lạ để thưởng thức và học hỏi. Món ramen của nhật và món Thái nơodles phần nước của món hai nước này hoàn toàn khác với những món nước của mình. Ramen Nhật thì trắng muốt bông bông giống nấu với sữa nhưng thật ra là từ bone heo hầm lâu đến một thời điểm nó làm cho nước lèo trắng như thế. Còn phở của Thái thì đen thùi lùi. Vì ngoài xương bò ra họ còn nấu với cả gan cho nên phần nước đen như thế. KK cũng khoái dùng món Thái nơodle này lắm nè sis để hôm nào kk tham khảo kk nấu thử :)

      Delete
  2. K nghỉ có khoai tây và hành tây thì ax của K sẻ thích, nhưng không ăn thịt heo thì phải kho thịt gà:) hôm nào K làm theo KK món này nhưng kho với đùi gà vậy. Chán cái ông chồng không ăn thịt heo mà nhiều món ăn ngon của VN mình nhờ thịt heo. Lâu lắm mới chịu ăn pork chop nếu bị ép haha

    ReplyDelete
    Replies
    1. hihi :) nếu sis kho với thịt gà thì ở phần nước sauce sis nên cut lại vì với thịt ra sis không cần braised lâu như thịt heo.

      kk đang tưởng mặt him ra sao khi bị ép ăn pork chop hihi

      Delete
  3. haha mặt nhăn như khỉ ăn ớt, K hay nói ăn đi có chết thì tui đền:)

    ReplyDelete

cookieplu@gmail.com